DASAR-DASAR
KALIMAT SUSUNAN JUMLAH ISMIYAH
- Mubtada’ dan Khabar
مُبْتَـدَأ زَيْدٌ وَعَـــاذِرٌ خَبَـــــرْ ¤ إِنْ قُلْتَ زَيْدٌ
عَاذِرٌ مَنِ اعْتَذَرْ
Adalah
Mubtada’ yaitu lafadz زيد , dan lafazh عاذر adalah
Khabar, apabila kamu mengucapkan kalimat: زيد عاذر من
اعتذر. “Zaid adalah penerima alasan bagi orang yang mengemukakan
alasan”
- Mubtada’ dan Fa’il
وَأَوَّلٌ مُبْـــتَدَأ وَالْثَّـــــانِي ¤ فَاعِلٌ اغْنَى فِي أَسَارٍ ذَانِ
Kalimah yang
pertama adalah Mubtada’, dan kalimah yang kedua adalah Fa’il yang mencukupi
(tanpa Khabar), didalam contoh kalimat: أ سار ذان “apakah yang
berjalan malam, keduanya ini?” (أ = Huruf Istifham, سار
= Isim Sifat sebagai Mubtada’,
ذان =
sebagai Fa’il yg menempati posisi Khabar)
وَقِسْ وَكَاسْتِفْهَامٍ النَّفْيُ وَقَدْ ¤ يَجُوْزُ نَحْوُ فَائِزٌ أولُو
الرَّشَدْ
Dan
kiaskanlah! (untuk contoh lain serupa أ سار ذان = yakni, Mubtada’ dari Isim sifat (isim
fa’il/isim maf’ul/isim musyabbah) yang diawali Istifham/kata tanya ( أ – هَلْ – كَيْفَ – مَنْ
– مَا )
dan Fa’ilnya bisa isim Zhahir atau isim Dhamir). Juga seperti Istifham yaitu
Nafi ( semua nafi yang pantas masuk pada isim ( مَا –
لاَ – إِنْ – غَيْرُ – لَيْسَ )
dan terkadang boleh (tanpa awalan Istifham atau Nafi tapi jarang) seperti
contoh lafazh: فَائِزٌ أُولُو الرَّشَدْ “Yang beruntung
mereka yg mendapat petunjuk”
وَالْثَّانِ مُبْتَدَا وَذَا الْـوَصْفُ خَــبَرْ ¤ إِنْ فِي سِوَى
الإِفْرَادِ طِبْقاً اسْتَقَرْ
Kalimah yg
kedua adalah mubtada’ (menjadi Mubtada’ muakhkhar). Dan Isim Sifatnya ini
(kalimah yg pertama) adalah Khabar (menjadi Khabar Muqaddam), apabila pada
selain bentuk mufradnya ia menetapi kecocokan (yakni, sama-sama berbentuk
Mutsanna atau jama’ misal: أ ساران ذان).
I’RAB
MUBTADA’ DAN KHABAR
وَرَفَعُـــوا مُبْتَدَأ بالابْــتَدِا¤ كَذَاكَ رَفْعُ خَبَرٍ باْلمُبْتَدَأ
Mereka
(orang arab) me-rofa’kan Mubtada’ karena sebab Ibtida’ (‘Amil secara Ma’nawi,
yakni menjadikan isim sebagai Pokok/Subjek kalimat, dikedepankan sebagai
sandaran bagi kalimah lain sekalipun secara Lafzhi ada di belakang (mubtada’
muakhkhar)). Demikian juga rofa’-nya Khobar disebabkan oleh Mubtada’.
KHABAR DAN
BENTUK-BENTUKNYA
- Pengertian Khabar
وَالْخَبَرُ الْجُزْء الْمُتِمُّ الْفَائِدَهْ ¤ كَاللَّه بَرُّ وَالأَيَـادِي
شَـاهِدَهْ
Pengertian
Khabar adalah juz/bagian penyempurna faidah, yang seperti kalimat: اللهُ بَرٌّ وَالأَيَادِي شَاهِدَةٌ “Allah adalah maha pemberi kabajikan.
Dan kejadian-kejadian besar adalah sebagai saksi”.
- Khabar Jumlah
وَمُفْــرَدَاً يَأتِي وَيَأتِـي جُــمْلَهْ ¤ حَاوِيَةً مَعْنَى الَّذِي
سِيْقَتْ لَهْ
Khabar ada
yang datang berbentuk Mufrad (Khabar Mufrad, tidak terdiri dari susunan kata).
Dan ada yang datang berbentuk Jumlah (Khabar Jumlah, tersusun dari beberapa
kata) yg mencakup ada makna mubtada’(ada Robit/pengikat antara Mubtada’ dan
Khabar jumlahnya), dimana Jumlah tsb telah terhubung (sebagai khobar) bagi
Mubtada’nya.
وَإِنْ تَكُـنْ إيَّـاهُ مَعْنَى اكْتَـــفَى ¤ بِهَا كَنُطْقِي اللَّهُ
حَسْبِي وَكَفَى
Dan apabilah
Jumlah tsb sudah berupa makna mubtada’, maka menjadi cukuplah Khabar dengannya
(tanpa Robit) seperti contoh : نُطْقِى اللهُ حَسْبِي
وَكَفَى “adapun
ucapanku: “Allah memadai dan cukup bagiku””
- Khabar Mufrad
وَالْمُفْــرَدُ الْجَــامِدُ فَارِغٌ وَإِنْ ¤ يُشْتَقَّ فَهْوَ ذُو ضَمِيْرٍ
مُسْتَكِنّ
Adapun
khabar mufrad yang terbuat dari isim jamid (isim yang tidak bisa ditashrif
ishtilahi) adalah kosong (dari dhamir) dan apabila terdiri dari isim yang
di-musytaq-kan (isim musytaq hasil pecahan dari tashrif istilahi) maka ia
mengandung dhamir yang tersembunyi (ada dhamir mustatir kembali kepada
mubtada’/sebagai robit).
وَأَبْرِزَنْهُ مُطْلَقَـاً حَيْثُ تَلاَ ¤ مَا لَيْسَ مَعْنَاهُ لَهُ
مُحَصَّلاَ
Dan sungguh
Bariz-kanlah! (gunakan Dhamir Bariz, bukan Mustatir) pada khabar mufrad musytaq
tsb secara mutlak (baik Dhamirnya jelas tanpa kemiripan, apalagi tidak), ini
sekiranya khabar tsb mengiringi mubtada’ yang mana makna khabar tidak
dihasilkan untuk mubtada’ (khabar bukan makna mubtada’).
- Khabar dari Zharaf dan Jar-Majrur
وَأَخْبَرُوَا بِظَرْفٍ أوْ بِحَرْفِ جَرّ ¤ نَاوِيْنَ مَعْنَى كَائِنٍ أَوِ
اسْتَقَــرْ
Mereka (ahli
Nuhat dan orang Arab) menggunakan Khabar dengan Zharaf atau Jar-Majrur, dengan
niatan menyimpan makna كَائِنٍ atau اسْتَقَرْ.
وَلاَ يَكُوْنُ اسْـمُ زَمَانٍ خَبَرَا ¤ عَنْ جُثَّةٍ وَإِنْ يُفِدْ
فَأَخْبِرَا
Tidak boleh
ada Isim Zaman (Zharaf Zaman) dibuat Khabar untuk Mubtada’ dari Isim dzat. Dan
apabila terdapat faidah, maka sungguh jadikan ia Khabar…!.
SYARAT
KEBOLEHAN MUBTADA’ DARI ISIM NAKIRAH
وَلاَ يَجُوْزُ الابْتِدَا بِالْنَّكِرَهْ ¤ مَا لَمْ تُفِدْ كَعِنْدَ
زَيْدٍ نَمِرَهْ
Tidak boleh
menggunakan mubtada’ dengan isim Nakirah selama itu tidak ada faidah, (yakni,
boleh dengan persyaratan ada faidah) seperti contoh: عِنْدَ
زَيْدٍ نَمِرَةُ “adalah disisi Zaid pakaian Namirah
(jenis pakaian bergaris-garis yg biasa dipakai oleh orang A’rab Badwi)”
(khabarnya terdiri dari zharaf atau jar-majrur yg dikedepankan dari
mubtada’nya).
وَهَلْ فَتَىً فِيْكُمْ فَمَا خِلٌّ لَنَا ¤ وَرَجُــلٌ مِنَ الْكِـرَامِ
عِنْدَنَا
(dan
disyaratkan juga: ) seperti contoh هَلْ فَتَىً فِيكُم “adakah seorang pemuda diantara
kalian?” (diawali dengan Istifham/kata tanya), dan contoh: مَا خِلٌّ لَنَا “tidak ada
teman yang menemani kami” (diawali dengan Nafi), dan contoh: رَجُلٌ
مِنَ الكِرَامِ عِنْدَنَا “seorang lelaki yg mulia ada disisi kami”
(disifati)
وَرَغْبَةٌ فِي الْخَيْر خَيْرٌ وَعَمَلْ ¤ بِرَ يَزِيْنُ وَلْيُقَسْ مَا
لَمْ يُقَـلْ
dan contoh: رَغْبَةٌ فِي الخَيْرِ خَيْرٌ “gemar dalam kebaikan adalah baik”
(mengamal), dan contoh: عَمَلُ بِرٍّ يَزِينُ “berbuat kebajikan menghiasi
(hidupnya)” (mudhaf). Dan dikiaskan saja! contoh lain yang belum
disebut.
PERIHAL
KEBOLEHAN MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’
وَالأَصْلُ فِي الأَخْبَارِ أَنْ تُؤخَّرَا¤ وَجَـوَّزُوَا الْتَّقْــدِيْمَ
إِذْ لاَ ضَــرَرَا
Asal
penyebutan Khabar tentunya harus di-akhirkan (setelah penyebutan mubtada’), dan
mereka (orang arab/ahli nahwu) memperbolehkan mendahulukan khabar
bilamana tidak ada kemudharatan (aman dari ketidakjelasan antara khabar dan
mubtada’nya).
PELARANGAN
MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’NYA
- Sama Nakirah atau Ma’rifat
فَامْنَعْهُ حِيْنَ يَسْتَوِى الْجُزْءآنِ ¤ عُرْفَــــاً وَنُكْـــرَاً
عَــادِمَيْ بَيَـــانِ
Maka
cegahlah mendahulukan Khabar…! ketika kedua juz (khabar & mubtada’)
serupa ma’rifah-nya atau nakirah-nya, dalam situasi keduanya tidak ada
kejelasan. (karena dalam hal ini, pendengar atau pembaca tetap menganggap
khabarlah yang dibelakang)
- Khabar dari kalimah Fi’il atau Khabar yg di-mahshur
كَذَا إذَا مَا الْفِعْلُ كَانَ الْخَبَرَا ¤ أَوْ قُــصِدَ
اسْتِعَمَــالُهُ مُنْحَصِرَا
Demikian
juga dilarang khabar didahulukan, bilamana ia berupa kalimah Fi’il sebagai
khabarnya (karena akan merubah susunan kalimat menjadi jumlah Fi’liyah/fi’il
dan fa’il). Atau dilarang juga (menjadikan Khabar muqaddam) yaitu penggunaan
khabar dengan maksud dimahshur/dipatoki (dengan اِنَّمَا
atau اِلاَّ).(karena fungsi me-mahshur-kan khabar adalah untuk
meng-akhirkannya).
- Khabar bagi Mubtada’ yg ber-Lam Ibtida’ atau Mubtada’ dari Isim Shadar Kalam
أَوْ كَانَ مُسْنَدَاً لِذِي لاَمِ ابْتِدَا ¤ أَوْ لاَزِم الْصَّدْرِ
كَمَنْ لِي مُنْجِدَا
Atau
dilarang juga (khabar didahukukan) yaitu menjadikan Khabar disandarkan pada
Mubtada’ yg mempunyai lam ibtida’ (karena kedudukan Lam Ibtida’ adalah sebagai Shadar
Kalam/permulaan kalimat). Atau disandarkan kepada mubtada’ yang semestinya
berada di awal kalimat seperti contoh: مَنْ لِي
مُنْجِدَا “siapakah sang penolong untuk ku?”
(mubtada’ dari isim istifham).
KHABAR WAJIB
DIDAHULUKAN DARI MUBTADA’NYA (KHABAR MUQADDAM & MUBTADA’ MUAKHKHAR)
وَنَحْوُ عِنْدِي دِرْهَمٌ وَلِي وَطَرْ ¤ مُلتـــزَمٌ فِيـــــهِ
تَقَــــدُّمُ الخَـــبَرْ
Contoh
seperti عِنْدِي دِرْهَمٌ “aku punya dirham” (yakni,
khabarnya terdiri dari Zharaf dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) dan لِي وَطَرْ “aku ada keperluan” (yakni, khabarnya terdiri
dari Jar-majrur dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) adalah diwajibkan
pada contoh ini mendahulukan Khabar.
كَذَا إِذَا عَادَ عَلَيْهِ مُضْمَرُ ¤ مِمَّــا بِهِ عَنْهُ مُبِينــاً
يُخْــبَرُ
Seperti itu
juga wajib mendahulukan khabar, bilamana ada Dhamir yang tertuju kepada Khabar,
tepatnya dhamir yang ada pada Mubtada’ yang dikhabari oleh Khobanya,
sebagai penjelasan baginya (contoh: فِي الدَّارِ
صَاحِبُهَا “penghuni rumah ada di dalam rumah”)
كَذَا إِذَا يَسْتَوْجِبُ التَّصْديرا ¤ كَـأَيْــنَ مَـنْ عَـلِمْــتَهُ
نَصِــيرَا
Demikian
juga wajib khabar didahulukan dari mubtada’, bilamana khabar tsb sepantasnya
ditashdirkan/dijadikan pembuka kalimat. Seperti contoh: أَيْــنَ مَـنْ عَـلِمْــتَهُ نَصِــيرَا “dimanakah ia yang kamu yakini sebagai
penolong?” (khabarnya terdiri dari Isim Istifham).
وَخَبَرَ الْمَحْصُورِ قَدِّمْ أبَدَا ¤ كَمَالَنَـــا إلاَّ
اتِّبَـــاعُ أحْمَــدَا
Dahulukanlah…!
Selamanya terhadap Khabar yang dimahshur (dengan انما atau
الا )
contoh: مَالَنَا إلاَّ اتِّبَاعُ أحْمَدَا “tidaklah
kami mengikuti kecuali ikut kepada Ahmad”
PERIHAL
KEBOLEHAN MEMBUANG KHABAR ATAU MUBTADA
- contoh boleh membuang Khabar
وَحَذفُ مَا يُعْلَمُ جَائِزٌ كَمَا ¤ تَقُوْلُ زَيْدٌ بَعْدَ مَنْ
عِنْدَكُمَا
Membuang
suatu yang sudah dimaklumi adalah boleh, sebagaimana kamu menjawab: زَيْدٌ “Zaid” setelah pertanyaan: مَنْ عِنْدَكُمَا “Siapakah yg bersama kalian?“
- contoh boleh membuang mubtada’
وَفِي جَوَابِ كَيْفَ زَيْدٌ قُلْ دَنِفْ ¤ فَــزَيْدٌ اسْتُغْــنِيَ
عَـنْهُ إِذْ عُـرِفْ
juga didalam
jawaban pertanyaan contoh: كَيْفَ زَيْدٌ “Bagaimana Zaid?”,
jawab saja! دَنِفْ “Sakit“. maka dicukupkan
tanpa perkataan zaid, karena sudah diketahui.
KHABAR YANG
WAJIB DIBUANG
وَبَعْدَ لَوْلاَ غَالِبَاً حَذْفُ الْخَبَرْ ¤ حَتْمٌ وَفِي نَصِّ
يَمِيْنٍ ذَا اسْتَقَرْ
Lazimnya setelah
lafazh LAULAA, membuang khabar adalah wajib (contohnya: لولا زيدٌ لأتيتُكَ “andaikata tidak ada Zaid, sungguh aku telah mendatangimu“).
Juga didalam penggunaan Mubtada’ nash sumpah, demikian ini (hukum wajib
membuang khabar) tetap berlaku (contohnya: لَعَمْرُكَ
لأفْعَلَنَّ “demi hidupmu… sungguh akan kukerjakan“).
وَبَعْدَ وَاوٍ عَيَّنَتْ مَفْهُوْمَ مَعْ ¤ كَمِثْلِ كُلُّ صَــانِعٍ
وَمَــا صَنَــعْ
juga (tetap
berlaku wajib membuang khabar) yaitu setelah Wawu yang menentukan mafhum makna
Ma’a “beserta“. sebagaimana
contoh: كُلُّ صَــانِعٍ وَمَــا صَنَــعْ “Setiap yang
berbuat beserta perbuatannya”.
وَقَبْلَ حَالٍ لاَ يَكُوْنُ خَبَرَا ¤ عَنِ الَّذِي خَـبَرُهُ قَدْ
أُضْمِرَا
juga (tetap
berlaku wajib membuang khabar) yaitu sebelum haal yang tidak bisa menjadi
khobar (tapi sebagai sadda masaddal-khobar/menempati kedudukan khobar) dari
mubtada’ yang khobarnya benar-benar disamarkan
كَضَرْبِيَ الْعَبْدَ مُسِيْئاً وَأَتَـمّ ¤ تَبْيِيني الْحَــقَّ
مَنُـوْطَاً بِالْحِـكَمْ
Seperti
contoh : “Dhorbiyal ‘Abda Masii-an” = pukulanku pada hamba bilamana ia berbuat
tidak baik (yakni, mubtada’ dari isim masdar dan sesudahnya ada haal menempati
kedudukan khobar) dan contoh “Atammu Tabyiiniy al-haqqa manuuthon bil-hikam” =
paling finalnya penjelasanku bilamana sudah manut/sesuai dengan hukum.
KEBOLEHAN
MENJADIKAN BANYAK KHOBAR DENGAN SATU MUBTADA‘
وَأَخْبَرُوا بِاثْنَيْنِ أَوْ بِأَكْثَرَا ¤ عَنْ وَاحِدٍ كَهُـمْ
سَرَاةٌ شُعَـرَا
Mereka
(ulama nuhat/orang arab) menggunakan khabar dengan dua khobar atau lebih dari
satu mubtada’, contoh “Hum Saraatun Syu’aroo-un” = mereka adalah
orang-orang luhur para penyair.
No comments:
Post a Comment